Jardin à la française vs jardin à l’anglaiseComparaison des stratégies paysagères et des idéologies
Pages 47 to 66
Le style anglais transplanté en FranceGreffes et mutations
Pages 67 to 70
Cultiver, c’est déjà raconter
Pages 73 to 82
De l’omission à la parodie : le jardin, quel ennui !
Pages 83 to 104
La persistance de la description
Pages 107 to 138
Recueillement
Pages 139 to 155
Séduction
Pages 157 to 184
Clôture
Pages 185 to 190
Conclusion
Pages 191 to 205
Bibliographie
Pages 207 to 211
Index des noms
Pages 213 to 214
Table des matières
Using examples of descriptions taken from novels and a selection of novelistic episodes, this essay reconstructs the transformation of the garden in the Enlightenment, in particular the move from a garden which is described to one which is narrated. Moreover, in the eighteenth-century novel, to cultivate is to narrate.
CLIL theme: 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques