TY - EJOUR A1 - Jullien, Dominique TI - Paradoxes de la littéralité (II) - Les titres de Proust en anglais T2 - Revue d’études proustiennes 2015 – 1, n° 1. Traduire À la recherche du temps perdu JO - Revue d’études proustiennes (ISSN 2430-8218), 1, 2015 – 1 DO - 10.15122/isbn.978-2-8124-3790-8.p.0193 SN - 2430-8218 SP - 193 EP - 196 AB - An analysis of titles (literal for the Penguin version, in opposition to the “unfaithful” and poetic titles of Scott Moncrieff) illuminate the “paradoxes of literality”, given Proust’s own bias regarding the “sourcist” retranslations of his time (Augustin Thierry, Leconte de Lisle, Mardrus), expressed in particular in the texts and pre-texts of Sodome et Gomorrhe. PY - 2015 DA - 2015/07/01 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - fre UR - https://shop.staging.classiques-garnier.net/revue-d-etudes-proustiennes-2015-1-n-1-traduire-a-la-recherche-du-temps-perdu-paradoxes-de-la-litteralite-ii-en.html Y2 - 2025/12/06 ER -