TY - EJOUR A1 - Fort, Camille TI - George Herbert (1593-1623), la lettre et l’esprit - Un défi pour la traduction T2 - Des mots aux actes 2017, n° 6. Traduire le sacré JO - Des mots aux actes (ISSN 2592-690X), 6, 2017 DO - 10.15122/isbn.978-2-406-06256-1.p.0369 SN - 2592-690X SP - 369 EP - 381 AB - How does one translate the different poetic layers of meaning in George ­Herbert’s writing? One must negotiate between the verbal play, which tends toward a fine, evasive wit and the deliberate simplicity of its lyricism. Numerous texts ­consequently neutralize the uncertainty principle and, inversely, others try to make the target text “Baroque” and therefore lose the musicality of the text. PY - 2017 DA - 2017/05/24 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - fre UR - https://shop.staging.classiques-garnier.net/des-mots-aux-actes-2017-n-6-traduire-le-sacre-george-herbert-1593-1623-la-lettre-et-l-esprit-en.html Y2 - 2025/12/06 ER -