TY - EJOUR A1 - Schneikert, Élisabeth TI - À propos de la traduction « erronée » de Plutarque par Amyot T2 - Bulletin de la Société internationale des amis de Montaigne 2016 – 1, n° 63. varia JO - Bulletin de la Société internationale des amis de Montaigne (ISSN 2261-897X), 63, 2016 – 1 DO - 10.15122/isbn.978-2-406-06087-1.p.0025 SN - 2261-897X SP - 25 EP - 37 AB - During a dinner in Rome, Montaigne takes part in a discussion during which the guests examine the French translation of Plutarch. This passage of his Travel Journal is absolutely remarkable, since, while Montaigne shows great admiration for Amyot, it catches out the latter’s translation on points which precisely create the exceptional quality of the text. The way Montaigne tackles the notion of error in Amyot’s text is a philological experience through which the essayist’s poetics are defined. PY - 2016 DA - 2016/08/24 DP - Classiques Garnier PB - Classiques Garnier CY - Paris LA - fre UR - https://shop.staging.classiques-garnier.net/bulletin-de-la-societe-internationale-des-amis-de-montaigne-2016-1-n-63-varia-a-propos-de-la-traduction-erronee-de-plutarque-par-amyot-en.html Y2 - 2025/12/06 ER -