Skip to content

Classiques Garnier

Motivations, profilages et thématisations dans la traduction de Du côté de chez Swann en anglais Pour une nouvelle méthodologie du traduire littéraire

  • Publication type: Journal article
  • Journal:
    Revue d’études proustiennes
    2015 – 1, n° 1
    . Traduire À la recherche du temps perdu
  • Authors: Lautel-Ribstein (Florence), Dupuis (France)
  • Abstract: Unitary theories of perception, action, and expression (gestaltist), combined with a semantics of a Theory of Forms, throw new light on modes of apprehending signification, showing how the dynamics of the constitution of meaning unfold from unstable germs of signification and regimes of meaning: motivations, profiling, and thematisation (Cadiot/Visetti). The authors put forward an English version of the “rooms” founded on this logic.
  • Pages: 409 to 423
  • Journal: Journal of Proustian Studies
  • CLIL theme: 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
  • EAN: 9782812437908
  • ISBN: 978-2-8124-3790-8
  • ISSN: 2430-8218
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-3790-8.p.0409
  • Publisher: Classiques Garnier
  • Online publication: 08-27-2015
  • Periodicity: Biannual
  • Language: French