Chaucer : poète multilingue, mais jusqu’où ?
- Publication type: Journal article
- Journal: Cahiers de recherches médiévales et humanistes / Journal of Medieval and Humanistic Studies. varia
2015 – 1, n° 29 - Author: Bourgne (Florence)
- Abstract: This note focusses on the breadth of the French-speaking area with which Chaucer engaged. Chaucer’s friendly literary exchanges with contemporary French writers has received expert scrutiny, as well as Chaucer’s interest in “Flaundres, in Artoys, and Pycardie” – yet the unprompted interpolation of “Burgoyne” as one of the known world’s frontiers in his translation of the Romance of the Rose confirms that Chaucer was fascinated with the duchy’s growing empire, where picard was the lingua franca.
- Pages: 199 to 214
- Journal: Journal of Medieval and Humanistic Studies
- CLIL theme: 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
- EAN: 9782812448041
- ISBN: 978-2-8124-4804-1
- ISSN: 2273-0893
- DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-4804-1.p.0199
- Publisher: Classiques Garnier
- Online publication: 07-30-2015
- Periodicity: Biannual
- Language: French