Skip to content

Classiques Garnier

Épopée d’un son, petite variation « Un buzz qui fait du buzz »

  • Publication type: Journal article
  • Journal:
    Cahiers de lexicologie
    2015 – 1, n° 106
    . Diasystème et variation en français actuel : aspects sémantiques
  • Author: Collin (Catherine)
  • Abstract: Onomatopoeia of a humming noise, borrowed from English and alluding to the semantic variation around the word business, the word buzz gives rise to debates about its origin. The term (pronounced boez), very popular on the internet and in the press, refers primarily to a rumour, a story that is spreading but it tends to designate, in more recent usages, the consequence of this process, namely the emergence of “raw” elements widely disseminated. It combines with multiple predicates: faire le buzz, créer le buzz, flatter le buzz, démonter le buzz, alimenter/nourrir le buzz, (re-)lancer le buzz
    This study aims to describe, through the observation of a French journalistic corpus (1995-2011), the emergence of the neologism buzz and its rapid integration into the French language. Arguing that the lexicon is not a pre-established reserve for a language, our analysis suggests the dynamism prevailing in the use and integration of a new lexical expression, without neglecting the necessary interaction / interference between sound and writing, in the case of the word buzz.
  • Pages: 189 to 210
  • Journal: Journal of Lexicology
  • CLIL theme: 3147 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Linguistique, Sciences du langage
  • EAN: 9782812448362
  • ISBN: 978-2-8124-4836-2
  • ISSN: 2262-0346
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-8124-4836-2.p.0189
  • Publisher: Classiques Garnier
  • Online publication: 07-07-2015
  • Periodicity: Biannual
  • Language: French
  • Keyword: neologism, semantic change, shift in meaning, journalistic language.